こんにちは!好きなコーヒー豆の焙煎具合はハイローストかシティーローストの嶋田 篤士です!
シティーローストは中煎りといって日本や北欧で好まれる酸味と苦味のバランスが取れた焙煎具合で、「シティー」はニューヨークシティーからきてるそうですよ!えくすくるーしぶぅー!
さて今日は「pelodias」という店名の由来についてお話ししたいと存じます
むかしむかしの、中世ヨーロッパの神話に「helodias」ヘロディアスという名の女神が、女性を導いて騎馬で闊歩したという言い伝えがあったそうな
「pelo」はラテン語で「髪」
「dias」もラテン語で「日々」
「dia」ダイアモンドの複数形で「dias」
湧いてきたインスピレーションを掛け合わせて……
「髪がキレイになり、毎日が楽しくなる、お客様の笑顔や気持ちがダイアモンドのように輝く。そのように髪を通してヘロディアスのごとく皆様を導いていく」
そんな想いを込めて「pelodias」「ペロディアス」と名付けました
サファイアでもなく、エメラルドでもなく、ダイアモンドなのです
常に最上級へと導くのがpelodiasの使命なのです!
えくすくるーしぶぅー!
ちなみになぜラテン語で、英語じゃないのか?
ここにもpelodiasの個性があります
英語って誰でも何となく意味がわかるマジョリティ(多数派)なんですよね
スペイン語は英語に比べたらマイノリティ(少数派)なんですね
もし英語でhairdaysと書いてあったら何となく意味がわかりますよね
でもpelodiasと書いてあってもpeloもdiasも意味がわからないじゃないですか?
大多数の人に何となく理解されるよりも、少数の人に深く理解されたい
少数であってもpelodiasを選んでくださった方を幸せにしたい
実際にpelodiasはマンツーマン対応のため多くの方を担当することはできません
掛け持ちはせず、目の前のお客様へ全力投球です
えくすくるーしぶぅー!
ありがとうございました(・ω<) テヘペロ
【お問い合わせ、先行予約、ブログのQ&Aの質問、こんな事聞いてみたい、その他何かございましたら下記へご連絡ください】
嶋田 篤士 直通連絡先
E-Mail→mail@pelodias.com
LINE→Pelodias(友達追加になりますので、そのまま普通にメッセージください)
Instagram→Pelodiashair
Twitter→Pelodiashair
Facebook→Pelodias
すぐにお返事差し上げますので、よろしくお願い致します^^